Learn Portuguese BrazilianPodClass BrazilianPodClass

Famous Brazilians


461 – Famous Brazilians – Paulinho da Viola

In this episode, we are going to learn a little about Paulinho da Viola, a Brazilian composer and singer, and the different ways to translate the WORD “STRIKE” into Portuguese.

Paulinho da Viola

Filho de violonista, Paulinho da Viola cresceu num ambiente musical. Sua infância em Botafogo, bairro tradicional da zona sul do Rio de Janeiro, onde nasceu em 12 de novembro de 1942, foi regada com muita música.

A história musical de Paulinho começa com seu pai, Benedicto César Ramos de Faria, violonista integrante desde a primeira formação do lendário grupo de choro “Época de Ouro”, considerado o maior grupo de choro da história, ainda em atividade hoje. César tocava no grupo mais por vocação e prazer do que por necessidade. Para manter a família, trabalhava como funcionário da Justiça Federal.

O jovem Paulinho não perdia as oportunidades de acompanhar o pai e desse modo presenciou importantes reuniões musicais, algumas em sua própria casa. Nesses encontros, viu tocar músicos como Pixinguinha, Jacob do Bandolim, Tia Amélia e muitos outros. Em pouco tempo, já tentava os primeiros acordes no violão do pai…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Learn More:


449 – Famous Brazilians – Walter Salles

In this episode, we are going to learn a little about Walter Salles, a Brazilian filmmaker of international prominence, and the different ways to translate the word BEAR into Portuguese.

Walter Salles

Diretor, roteirista e produtor, Walter Salles foi um dos cineastas brasileiros responsáveis pela retomada do cinema nacional. Nasceu no Rio de Janeiro no dia 12 de abril de 1956. É filho do banqueiro e ex-embaixador Walther Moreira Salles, herdeiro do grupo Unibanco. Morou em Washington, nos Estados Unidos, dos 3 aos 6 anos e depois disso, na França até os 13 anos. Voltou para o Rio de Janeiro e cursou economia na PUC, mas não seguiu a carreira. Em 1979, fez mestrado em comunicação audiovisual na University of Southern California e começou carreira na publicidade.

No Brasil, entre 1983 e 1993, realizou a série de entrevistas “Conexão Internacional”, além de especiais e documentários para televisão ligados à música com Chico Buarque, Marisa Monte, Caetano Veloso, Tom Jobim e João Gilberto. As entrevistas ligadas às letras foram com Jorge Luis Borges, e às artes com Tomie Ohtake, Rubens Gerchman, Federico Fellini, Vittorio Gassman e Marcello Mastroiani. Ele dedicou especial atenção ao escultor de origem polonesa Franz Krajcberg com dois documentários: “Krajcberg – O Poeta dos Vestígios” em 1987, e mais tarde em 1995, “Socorro Nobre”.

Junto com o irmão, João Moreira Salles, fundou em 1987 a produtora Videofilmes. Entre 1989 e 1991, esteve à frente da produção do filme “A Grande Arte”, baseado no livro de Rubem Fonseca…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Learn More:


429 – Bernardo Guimarães

In this episode, we are going to learn a little about Bernardo Guimarães, a Brazilian poet and novelist, and the different ways to translate the word SUCH into Portuguese.


Photo Source: Wikipedia.org

Bernardo Guimarães

Bernardo Joaquim da Silva Guimarães nasceu em Ouro Preto, Minas Gerais, no dia 15 de agosto de 1825. Quatro anos depois, mudou-se com a família para Uberaba, onde cursou a escola primária. Posteriormente, completou a instrução secundária em Campo Belo e Ouro Preto.

Bernardo Guimarães é tradicionalmente caracterizado como um autor do romantismo. Parte de suas obras apresentam traços da segunda fase do movimento, o ultra-romantismo, cujo principal autor é Álvares de Azevedo e a inspiração é Lord Byron. O sofrimento por amor é uma das características das obras do período, assim como a presença de uma musa inspiradora, inalcançável…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

421 – Brasileiros Famosos – Elza Soares

In this episode, we are going to learn a little about Elza Soares, a Brazilian singer, and the different uses of the verb “CUMPRIR” in Portuguese.


Photo Source: Wikipedia.org

Elza Soares

Nascida e criada em uma favela carioca, filha de uma lavadeira, casou-se aos 12 anos e aos 13 já era mãe. Nessa época, participou do programa de calouros do Ary Barroso e ganhou a nota máxima.

No final da década de 50, foi em turnê à Argentina com Mercedes Batista, onde passou um ano. Seu primeiro sucesso veio com o compacto “Se Acaso Você Chegasse” de Lupicínio Rodrigues e Felisberto Martins, onde introduzia um “scat” “à la” Louis Armstrong, injetando uma jazzificação no samba divergente da bossa nova…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Learn More:


413 – Famous Brazilians – Joaquim Barbosa

In this episode, we are going to learn a little about Joaquim Barbosa, president of Brazil’s Supreme Court and the different ways to translate the word FORWARD into Portuguese.


Photo Source: Wikipedia.org

Joaquim Barbosa

Joaquim Benedito Barbosa Gomes nasceu em Paracatu, noroeste de Minas Gerais. Ele é o primogênito de oito filhos. Com pai pedreiro e mãe dona de casa, passou a ser arrimo de família quando os pais se separaram.

Diz-se que o menino Joaquim jamais se acomodou àquilo que o destino lhe reservara. Nos informes públicos de sua vida, conta-se que ele cresceu ouvindo dos adultos que nas festas de aniversário de famílias mais abastadas deveria ficar sempre no fundo do salão. Comeria doces apenas quando alguém lhe oferecesse, assim era a recomendação. Em Paracatu, ajudava o pai a fazer tijolo e apresentava, prodigamente, hábitos surpreendentemente estranhos: lia tudo o que passava pela sua frente, escrevia no ar, cantava em outros idiomas, andava com o peito estufado, imitando gente importante. A família de oito filhos ganharia alguma prosperidade, mas antes chegaram a morar numa casa onde não havia sofá, geladeira nem televisão. Mesmo assim, Joaquim não sucumbia à condição de negro humilde e pobre…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Home
Tip of the Day
Cultural Notes
About
Portuguese Classes
Comments from Our Listeners
Contact Us
How It Works
BrazilianPodClass (iTunes)
Membership/Learning Guide
Smart Search
Membership
FAQ
Store
A Trip to Brazil
Un Viaje a Brasil

iTunes Feed  Podcast RSS Feed  Tips and podcast updates  YouTube Channel  Twitter  Facebook 
© 2014 BrazilianPodClass