Learn Portuguese BrazilianPodClass BrazilianPodClass
iTunes Feed  Podcast RSS Feed  Tips and podcast updates  YouTube Channel  Twitter  Facebook 

Intermediate


575 – The Morning After Pill

In this episode, I am going to read a text based on an article published in the magazine Saúde about the morning after pill, and we are going to learn the different ways to translate the word WIDE into Portuguese (Part II).

A pílula do dia seguinte

Ainda que todas as mulheres do planeta usassem corretamente qualquer um dos métodos anticoncepcionais existentes, cerca de 6 milhões de gestações inesperadas ocorreriam. Essa estimativa da Organização Mundial da Saúde (OMS) dá uma dimensão da possibilidade de falha nas estratégias disponíveis para evitar uma gravidez. Sem falar na quantidade de gente que não pensa em ter filhos e, mesmo assim, não se protege direito contra uma gravidez indesejada. Cenários como esses ajudam a explicar por que a chamada pílula do dia seguinte – também conhecida pela sigla PDS – passou a ser tão procurada nas farmácias. Sua venda é feita sem prescrição.

Acontece que, recentemente, uma usuária da PDS escreveu um relato no qual conta que teve uma gravidez fora do útero após tomar o comprimido. E é claro que muitas dúvidas surgiram sobre o método e sua segurança. Por isso, conversamos com especialistas para esclarecer as questões e os riscos da pílula do dia seguinte…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

571 – Scented Souls

In this episode, I am going to read Scented Souls by Ana Jácomo and we are going to learn the different ways to translate the word FREE into Portuguese (Part II).

Almas perfumadas

Tem gente que tem cheiro de passarinho quando canta.
De sol quando acorda.
De flor quando ri.
Ao lado delas, a gente se sente no balanço de uma rede que dança gostoso numa tarde grande, sem relógio e sem agenda.
Ao lado delas, a gente se sente comendo pipoca na praça, lambuzando o queixo de sorvete, melando os dedos com algodão doce da cor mais doce que tem pra escolher.
O tempo é outro.
E a vida fica com a cara que ela tem de verdade, mas que a gente desaprende de ver.
Tem gente que tem cheiro de colo de Deus…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

567 – Before the Flood

In this episode, we are going to learn the different ways to translate the word KNOW into Portuguese (Part II).

Before the Flood

O National Geographic Channel (NGC) e a Rádio e Televisão de Portugal (RTP) fecharam um acordo de colaboração para a emissão do documentário “Before the Flood”, um trabalho produzido por Leonardo DiCaprio e Martin Scorsese e realizado por Fisher Stevens. O objetivo desse documentário é chamar a atenção do mundo para o estado atual do meio ambiente e para a luta contra as mudanças climáticas.

Postado no YouTube na íntegra e já assistido por milhares de pessoas, o documentário “Before the Flood” expõe o dano que estamos fazendo ao planeta no presente e projeta um futuro sombrio se não tomarmos ações imediatas em relação ao consumo de combustíveis fósseis. O filme segue Leonardo DiCaprio em sua viagem pelos cinco continentes e o Ártico e fala com cientistas, líderes mundiais, ativistas e moradores locais para obter uma compreensão mais profunda desse tema complexo…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Learn More:


563 – A Song – Outra Vez

In this episode, I’m going sing the song “Outra Vez” composed by Isolda, and we are going to learn the different ways to translate the word WAY into Portuguese (Part II).

Outra vez
de Isolda

Você foi o maior dos meus casos
De todos os abraços
O que eu nunca esqueci
Você foi, dos amores que eu tive
O mais complicado e o mais simples pra mim

Você foi o melhor dos meus erros
A mais estranha história
Que alguém já escreveu
E é por essas e outras
Que a minha saudade faz lembrar
De tudo outra vez….

Você foi
A mentira sincera
Brincadeira mais séria que me aconteceu
Você foi
O caso mais antigo
O amor mais amigo que me apareceu

Das lembranças que eu trago na vida
Você é a saudade que eu gosto de ter
Só assim sinto você bem perto de mim
Outra vez

Esqueci de tentar te esquecer
Resolvi te querer por querer
Decidi te lembrar quantas vezes eu tenha vontade
Sem nada perder

Você foi
Toda a felicidade
Você foi a maldade que só me fez bem
Você foi
O melhor dos meus planos
E o maior dos enganos que eu pude fazer

Das lembranças que eu trago na vida
Você é a saudade que eu gosto de ter
Só assim sinto você bem perto de mim
Outra vez

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Learn More:


559 – Cognitive Computing

In this episode, we are going to learn the different ways to translate the preposition AGAINST into Portuguese (Part II).

Computação cognitiva

Nas histórias em quadrinhos e nos filmes, o Homem de Ferro conta com a ajuda de um assistente digital com superpoderes, o Jarvis (acrônimo em inglês para Apenas Um Sistema Muito Inteligente – Just A Really Very Intelligent System).

Por mais futurista que Jarvis possa parecer, no mundo real já existem sistemas que operam exatamente como nos quadrinhos. E mais: muitos deles atuam como verdadeiros super-heróis, auxiliando médicos no diagnóstico de doenças complexas, como o câncer. Estamos falando da computação cognitiva, tecnologia que tem esse nome porque seu funcionamento encontra paralelos na capacidade humana da cognição.

Diferentemente dos computadores tradicionais, que seguem as instruções contidas no software para realizar suas tarefas, os sistemas cognitivos recebem e processam as informações de forma independente e autônoma. Eles geram hipóteses sobre um determinado cenário, como o melhor tratamento para um tipo específico de tumor, e insights que auxiliam os humanos na tomada de decisões…

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide

Home
Tip of the Day
About
Portuguese Classes
Comments from Our Listeners
Contact Us
How It Works
BrazilianPodClass (iTunes)
Membership/Learning Guide
Smart Search
Membership
FAQ
Store
A Trip to Brazil
Un Viaje a Brasil

iTunes Feed  Podcast RSS Feed  Tips and podcast updates  YouTube Channel  Twitter  Facebook 
© 2017 BrazilianPodClass