November, 2007


37 – My Birthday

In this episode, we are going to learn the months of the year, how to say dates, how to sing “Happy Birthday to You” in Portuguese, and the recipe for caipirinha, the Brazilian national cocktail. Lucy is American and speaks Portuguese very well. She is talking to her Brazilian friend, Jorge, who had his birthday on September 16.

Jorge – Quando é o seu aniversário?
Lucy – O meu aniversário é no dia 23 de janeiro. E o seu?
Jorge – O meu é no dia 16 de setembro.
Lucy – Você fez alguma coisa especial?
Jorge – Convidei os meus pais e os meus irmãos para almoçar.
Lucy – O que é que você serviu?
Jorge – Servi uma feijoada deliciosa.
Lucy – O que é feijoada?
Jorge – É um prato brasileiro feito com feijão preto, lingüiça e pedaços de carne de porco cozidos dentro do feijão.
Lucy – E vocês tomaram vinho?
Jorge – Não, tomamos caipirinha.
Lucy – O que é caipirinha?
Jorge – É a bebida nacional brasileira.
Lucy – Você pode me dar a receita?
Jorge – Posso. Anota aí. Os ingredientes são: 1 limão, 1 colher de açúcar, ½ xícara de cachaça e gelo. Primeiro você espreme o limão e depois adiciona a cachaça e o gelo.
Lucy – E o que é cachaça?
Jorge – Cachaça é uma bebida alcóolica feita da cana de açúcar.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


36 – A Song – Eu sei que vou te amar (I Know I’ll Love You)

In this episode, we are going to learn the vocabulary related to different types of relationships, and the three forms of the verbs in the Future.

Cultural differences make any universal definition of love difficult to establish. But when you love someone, you know it, as the lyrics of the following song shows.

Eu sei que vou te amar
Tom Jobim e Vinícius de Moraes

Eu sei que vou te amar
Por toda minha vida eu vou te amar
Em cada despedida eu vou te amar
Desesperadamente eu vou te amar

E cada verso meu será pra te dizer
Que eu sei que vou te amar
Por toda minha vida

Eu sei que vou chorar
A cada ausência tua eu vou chorar
Mas cada volta tua há de apagar
O que essa ausência tua me causou

Eu sei que vou sofrer
A eterna desventura de viver
À espera de viver ao lado teu
Por toda a minha vida

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


35 – At the Passport Control

In this episode, we are going to learn the vocabulary related to arriving at an airport, and the verb VIR (to come) in the Present and Past Tenses. Janete is in Brazil on business and talks to the immigration officer at the airport.

Agente da imigração – Bom dia! De onde a senhora está vindo?
Janete – Dos Estados Unidos.
Agente da imigração – O seu passaporte e a declaração de bagagem, por favor.
Janete – Aqui estão.
Agente da imigração – A senhora está vindo ao Brasil a negócios ou a passeio?
Janete – A negócios. Vou visitar duas filiais da companhia onde trabalho.
Agente da imigração – Como se chama a companhia?
Janete – Turismo Internacional.
Agente da imigração – Quanto tempo a senhora vai ficar?
Janete – Apenas 3 dias.
Agente da imigração – A senhora tem a passagem de volta?
Janete – Tenho, sim. Aqui está.
Agente da imigração – Está tudo em ordem. Boa estadia e bom trabalho!
Janete – Obrigada!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


34 – Describing People

In this episode, we are going to learn the vocabulary related to describing people and the plural of words ending in –al, -el, -il, -ol and –ul. Roberto went to a party yesterday and tells Amélia what happened there.

Roberto – Ontem fui à festa da Mônica.
Amélia – E como é que foi?
Roberto – Foi ótima! Conheci uma gatinha lá.
Amélia – Como é que ela é?
Roberto – Ela é morena, magra e muito simpática.
Amélia – Ela não tem namorado?
Roberto – Acho que não. Mas me parece muito estranho uma moça tão bonita assim estar sozinha.
Amélia – Eu também conheci alguém especial esta semana.
Roberto – É mesmo? Onde?
Amélia – Na Internet. Entrei numa sala de bate-papo e conheci um cara muito legal.
Roberto – Que que ele faz?
Amélia – Ele é analista de sistemas e trabalha na IBM.
Roberto – Que chique! E como ele é fisicamente?
Amélia – Ele é louro, alto, de olhos azuis.
Roberto – Será que é verdade? Você viu a foto dele?
Amélia – Vi. Parece um artista de cinema. Já estou apaixonada.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


33 – Vacations in Ouro Preto

In this episode, we are going to learn the vocabulary related to commercial establishments and the Imperfect of verbs with AR endings. Now listen to my conversation with Adriano about my vacations in Ouro Preto.

Adriano – Onde você passava as férias quando era pequena?
Marina – Eu passava as férias de verão em Ouro Preto, e as férias de inverno no Rio mesmo.
Adriano – Você ficava num hotel?
Marina – Não, eu ficava na casa da minha avó. Ela morava lá com o meu tio.
Adriano – Como era a casa dela?
Marina – Era uma casa colonial enorme, com muitos quartos.
Adriano – Você tem alguma lembrança especial daquela época?
Marina – Tenho muitas. Eu me lembro principalmente do pomar com um abacateiro enorme, um pessegueiro e uma figueira.
Adriano – A casa da sua avó ainda existe?
Marina – Existe, sim. A casa foi doada pela minha família para a Associação dos Ex-alunos da Universidade Federal de Ouro Preto.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


32 – In the Pharmacy

In this episode, we are going to learn the vocabulary related to pharmacies, the indefinite pronoun “some” and its derivatives, and some more expressions with “estar com”. Karina is concerned about her mother because she is an elderly lady who caught the flu, which can become a pneumonia. She went to a pharmacy to ask the pharmacist for some suggestions.

Karina – A minha mãe tem 80 anos e está com gripe e dor de garganta. O que o senhor sugere?
Farmacêutico – Ela está com febre?
Karina – Não, mas está muito indisposta.
Farmacêutico – E ela tem dificuldade para engolir os alimentos?
Karina – Tem, sim. Ela não está comendo quase nada.
Farmacêutico – Bem, eu sugiro estes comprimidos para a gripe em geral, e para a garganta estas pastilhas para ela chupar 3 vezes por dia.
Karina – Obrigada! Vou levar os dois.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


31- A Song – Corcovado (Quiet Nights)

In this episode, we are going to learn the verb VER (to see) in the Present and Past Tenses, the Imperfect of verb SER (to be), and some adjectives and their opposites. Let’s listen to another song by Tom Jobim called “Corcovado”. This song was translated into English as “Quiet Nights of Quiet Stars”.

Corcovado
Antonio Carlos Jobim

Num cantinho um violão
Este amor, uma canção
Pra fazer feliz a quem se ama
Muita calma pra pensar
E ter tempo pra sonhar
Da janela vê-se o Corcovado
O Redentor, que lindo!
Quero a vida sempre assim
Com você perto de mim
Até o apagar da velha chama
E eu que era triste
Descrente deste mundo
Ao encontrar você eu conheci
O que é felicidade
Meu amor

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


30 – House Hunting

In this episode, we are going to learn the vocabulary related to parts of a house, and the Imperative of the verbs ending in ER and IR. Now let’s listen to the dialogue between João and the real state agent.

João – Eu gostaria de alugar uma casa de dois quartos.
Corretora – Pois não! Em que faixa de preço o senhor está interessado?
João – Algo em torno de R$800,00 por mês.
Corretora – Muito bem. O senhor tem algum lugar específico em mente?
João – Bem, eu gostaria de morar perto de uma estação de metrô na Zona Sul.
Corretora – E quando é que o senhor gostaria de se mudar?
João – No início do mês que vem.
Corretora – E a casa precisa ter alguma característica específica?
João – Eu gostaria de ter dois banheiros e ar condicionado nos quartos.
Corretora – Tenho aqui uma foto de uma casa perto da estação de metrô do Flamengo.
João – Parece muito boa. Por favor, escreva o endereço aqui.
Corretora – Pois não. Podemos ir até lá para o senhor ver a casa.
João – Ótimo!
Corretora – Se gostar, o senhor pode assinar o contrato ainda hoje.
João – Obrigado!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide


29 – Slang

Today we are going to learn some body parts, how to express pain, some slang words used especially by young people, and the verb QUERER (to want) in the Present and Past Tenses. Jair, a 25-year-old young man from Rio, talks to his mother, Sara, about money, work and health. Pay attention to the slang and colloquial expressions they use.

Jair – Mãe, será que dá para senhora me emprestar uma grana?
Sara – Quanto você precisa?
Jair – Uns R$300,00. É que eu vou receber só na semana que vem e preciso comprar uns livros para faculdade.
Sara – Não precisa explicar, não. Olha aqui o dinheiro.
Jair – Valeu!
Sara – E o seu trabalho, como é que tá?
Jair – Vai indo. Acho que vou começar um projeto novo em breve.
Sara – E aquela dor que você tinha no braço, como é que tá?
Jair – Tá um pouquinho melhor, mas ainda dói de vez em quando.
Sara – Você não quer ir ao médico?
Jair – Não precisa se preocupar comigo, não, mãe. Já estou bem crescidinho.
Sara – Mas desde quando filho cresce?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download Podcast

Learning Guide