<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BrazilianPodClass</title>
	<atom:link href="http://www.brazilianpodclass.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 11:06:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>217 – Ouro Preto</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/217-%e2%80%93-ouro-preto/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/217-%e2%80%93-ouro-preto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 11:06:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[4. Advanced]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=390</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn a little about Ouro Preto and some adjectives of relation.
Ouro Preto
Ouro Preto é uma linda cidade encravada num vale profundo das montanhas mineiras. Ela é espantosa e fascinante, envolta pela densa névoa matutina. A sensação para os visitantes de primeira viagem é empolgante. De repente parece que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn a little about Ouro Preto and some adjectives of relation.</p>
<p><strong>Ouro Preto</strong></p>
<p>Ouro Preto é uma linda cidade encravada num vale profundo das montanhas mineiras. Ela é espantosa e fascinante, envolta pela densa névoa matutina. A sensação para os visitantes de primeira viagem é empolgante. De repente parece que a viagem no tempo é uma realidade. Uma romaria de vivos se mistura a uma romaria de mortos. Figuras históricas e anônimas se confundem aos contemporâneos.</p>
<p>Ouro Preto está acima do bem e do mal. Quem não pensa assim não aproveita bem a cidade. Ela é extremamente humana, por isso mesmo corajosa e cruel. A crueldade está escrita nas paredes entumecidas pela queima de óleo de baleia das antigas minas de ouro. Os escravos eram forçados a entrar em pequenas aberturas e lá ficavam praticamente o dia inteiro, respirando a fumaça das tochas, o suor exausto e o sufocante exalar de urina e fezes. Já a coragem repousa resplandecente no Panteão da Liberdade, onde descansam os restos daqueles que um dia sonharam com a independência de Minas Gerais e também, por que não, do Brasil&#8230;</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_217.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_217.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F217-%25e2%2580%2593-ouro-preto%2F&amp;linkname=217%20%E2%80%93%20Ouro%20Preto">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/217-%e2%80%93-ouro-preto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_217.mp3" length="20697073" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>216 – Did you Attend the Soccer Game?</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/216-%e2%80%93-did-you-attend-the-soccer-game/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/216-%e2%80%93-did-you-attend-the-soccer-game/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 03:24:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2. High Beginner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=385</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn the vocabulary related to soccer positions and several meanings of the verb TORCER in Portuguese, and still review the verb QUERER in the Indicative mood.
The Maracanã Stadium is probably the world&#8217;s most famous soccer stadium. It is able to hold 100,000 spectators.
Tadeu and Lídia are talking about [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn the vocabulary related to soccer positions and several meanings of the verb TORCER in Portuguese, and still review the verb QUERER in the Indicative mood.</p>
<p>The Maracanã Stadium is probably the world&#8217;s most famous soccer stadium. It is able to hold 100,000 spectators.</p>
<p>Tadeu and Lídia are talking about a soccer game between Flamengo and Fluminense, a FLAxFLU, that was held at the Maracanã Stadium.</p>
<p><strong>Tadeu</strong> &#8211; Queria te perguntar se você foi ao jogo do FLAxFLU no Maracanã.<br />
<strong> Lídia</strong> &#8211; Eu queria ir, mas não consegui.<br />
<strong> Tadeu</strong> &#8211; Que pena! Foi um jogo tão emocionante!<br />
<strong> Lídia</strong> &#8211; É mesmo? Quem é que ganhou?<br />
<strong> Tadeu</strong> &#8211; O Flamengo. Eles deram um show de bola.<br />
<strong> Lídia</strong> &#8211; Puxa! Eu deveria ter ido. E qual foi o resultado?<br />
<strong> Tadeu</strong> &#8211; Três a zero.<br />
<strong> Lídia</strong> &#8211; Quem marcou os gols?<br />
<strong> Tadeu</strong> &#8211; Dois foram marcados pelo Adriano e o terceiro pelo Love.<br />
<strong> Lídia</strong> &#8211; Vou tentar ir no próximo. Esses jogos são imperdíveis!</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_216.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_216.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F216-%25e2%2580%2593-did-you-attend-the-soccer-game%2F&amp;linkname=216%20%E2%80%93%20Did%20you%20Attend%20the%20Soccer%20Game%3F">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/216-%e2%80%93-did-you-attend-the-soccer-game/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_216.mp3" length="14744131" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>215 – The Brazilian Carnival</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/215-%e2%80%93-the-brazilian-carnival/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/215-%e2%80%93-the-brazilian-carnival/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 02:43:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[3. Intermediate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=381</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn a little more about the Brazilian Carnival and study some proverbs in Portuguese and their equivalent in English.
O carnaval brasileiro
O carnaval é considerado uma das festas populares mais animadas e representativas do mundo. Tem sua origem no entrudo português, onde, no passado, as pessoas jogavam água, ovos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn a little more about the Brazilian Carnival and study some proverbs in Portuguese and their equivalent in English.</p>
<p><strong>O carnaval brasileiro</strong></p>
<p>O carnaval é considerado uma das festas populares mais animadas e representativas do mundo. Tem sua origem no entrudo português, onde, no passado, as pessoas jogavam água, ovos e farinha umas nas outras.</p>
<p>No século XX, o carnaval foi crescendo e tornando-se cada vez mais uma festa popular. Esse crescimento ocorreu com a ajuda das marchinhas carnavalescas. As músicas deixavam o carnaval cada vez mais animado&#8230;</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_215.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_215.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F215-%25e2%2580%2593-the-brazilian-carnival%2F&amp;linkname=215%20%E2%80%93%20The%20Brazilian%20Carnival">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/215-%e2%80%93-the-brazilian-carnival/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_215.mp3" length="15707680" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Video 12 &#8211; Tips on how to use the Internet to learn Portuguese</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/video-12-tips-on-how-to-use-the-internet-to-learn-portuguese/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/video-12-tips-on-how-to-use-the-internet-to-learn-portuguese/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 01:47:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[5. Video Edition]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=375</guid>
		<description><![CDATA[The Internet offers a range of tools that can help you learn Portuguese.

Download Podcast  &#124; HD


Share/Bookmark]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Internet offers a range of tools that can help you learn Portuguese.</p>
<p><object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XzAHfRRanDs&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/XzAHfRRanDs&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object><br />
<a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_Video_12.m4v">Download Podcast</a>  | <a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_Video_012_HD.mov">HD</a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Video_12.pdf" target="_blank"><br />
<img src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" alt="Learning Guide" title="Learning Guide" border="0" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2Fvideo-12-tips-on-how-to-use-the-internet-to-learn-portuguese%2F&amp;linkname=Video%2012%20%26%238211%3B%20Tips%20on%20how%20to%20use%20the%20Internet%20to%20learn%20Portuguese">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/video-12-tips-on-how-to-use-the-internet-to-learn-portuguese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_Video_12.m4v" length="15305547" type="video/x-m4v" />
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_Video_012_HD.mov" length="37994890" type="video/quicktime" />
		</item>
		<item>
		<title>214 – Do you Have a Pet?</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/214-%e2%80%93-do-you-have-a-pet/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/214-%e2%80%93-do-you-have-a-pet/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 02:02:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2. High Beginner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn the vocabulary related to pets and the masculine and feminine of some animals.
Renato and Fernanda are talking about their pets. Listen to their conversation.
Fernanda &#8211; Você tem um animal de estimação?
Renato &#8211; Tenho.
Fernanda &#8211; É gato ou cachorro?
Renato &#8211; Nenhum dos dois. É uma cobra.
Fernanda &#8211; Não [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn the vocabulary related to pets and the masculine and feminine of some animals.</p>
<p>Renato and Fernanda are talking about their pets. Listen to their conversation.</p>
<p><strong>Fernanda</strong> &#8211; Você tem um animal de estimação?<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; Tenho.<br />
<strong>Fernanda</strong> &#8211; É gato ou cachorro?<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; Nenhum dos dois. É uma cobra.<br />
<strong>Fernanda</strong> &#8211; Não acredito! Você não tem medo?<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; Não, ela não é venenosa.<br />
<strong>Fernanda</strong> &#8211; Como ela se chama?<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; Ela se chama Zilda.<br />
<strong>Fernanda</strong> &#8211; E onde você comprou essa cobra?<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; Comprei numa loja de animais perto da minha casa. E você, tem gato ou cachorro?<br />
<strong>Fernanda</strong> &#8211; Nenhum dos dois também. Tenho um peixinho no meu aquário.<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; De que tipo?<br />
<strong>Fernanda</strong> &#8211; É um peixinho dourado.<br />
<strong>Renato</strong> &#8211; Acho peixinho dourado lindo. E também é bom porque não dá muito trabalho.</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_214.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_214.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F214-%25e2%2580%2593-do-you-have-a-pet%2F&amp;linkname=214%20%E2%80%93%20Do%20you%20Have%20a%20Pet%3F">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/214-%e2%80%93-do-you-have-a-pet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_214.mp3" length="14999635" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>213 – Famous Brazilians – Chico Buarque de Hollanda</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/213-%e2%80%93-famous-brazilians-%e2%80%93-chico-buarque-de-hollanda/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/213-%e2%80%93-famous-brazilians-%e2%80%93-chico-buarque-de-hollanda/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 15:17:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[4. Advanced]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=359</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn a little about Chico Buarque de Hollanda and the equivalent in Portuguese of some expressions in English.
Chico Buarque
Compositor, intérprete, poeta e escritor, Chico Buarque é hoje uma referência obrigatória em qualquer citação à música brasileira dos anos 60 para cá. Sua influência é decisiva em praticamente tudo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn a little about Chico Buarque de Hollanda and the equivalent in Portuguese of some expressions in English.</p>
<p><strong>Chico Buarque</strong></p>
<p>Compositor, intérprete, poeta e escritor, Chico Buarque é hoje uma referência obrigatória em qualquer citação à música brasileira dos anos 60 para cá. Sua influência é decisiva em praticamente tudo que aconteceu musicalmente no Brasil nos últimos 35 anos, pelo requinte melódico, harmônico e poético que suas obras apresentam.</p>
<p>Filho do historiador Sérgio Buarque de Hollanda, morou em São Paulo, Rio e Roma durante a infância. Desde criança teve contato em casa com grandes personalidades da cultura brasileira, como Vinícius de Moraes, que viria a se tornar seu parceiro, Baden Powell e Oscar Castro Neves, amigos dos pais ou da irmã mais velha, Miúcha, também cantora e violonista&#8230;</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_213.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_213.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F213-%25e2%2580%2593-famous-brazilians-%25e2%2580%2593-chico-buarque-de-hollanda%2F&amp;linkname=213%20%E2%80%93%20Famous%20Brazilians%20%E2%80%93%20Chico%20Buarque%20de%20Hollanda">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/213-%e2%80%93-famous-brazilians-%e2%80%93-chico-buarque-de-hollanda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_213.mp3" length="17479385" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>212 – Ordering a Pizza</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/212-%e2%80%93-ordering-a-pizza/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/212-%e2%80%93-ordering-a-pizza/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 05:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2. High Beginner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn the vocabulary related to pizza toppings and how to translate the word “over” into Portuguese.
Silvana calls a pizza parlor and orders a pizza. Listen to her conversation with the helper.
Atendente &#8211; Pizzaria Roma. Boa noite!
Silvana &#8211; Boa noite! Eu queria pedir uma pizza grande de muçarela.
Atendente &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn the vocabulary related to pizza toppings and how to translate the word “over” into Portuguese.</p>
<p>Silvana calls a pizza parlor and orders a pizza. Listen to her conversation with the helper.</p>
<p><strong>Atendente</strong> &#8211; Pizzaria Roma. Boa noite!<br />
<strong>Silvana</strong> &#8211; Boa noite! Eu queria pedir uma pizza grande de muçarela.<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Qual é o endereço para entrega?<br />
<strong>Silvana</strong> &#8211; É Rua Natal, 67 apto. 904.<br />
<strong>Atendente</strong> – Mais alguma coisa?<br />
<strong>Silvana</strong> – Eu queria também uma pizza de banana.<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; E a senhora quer alguma coisa para beber?<br />
<strong>Silvana</strong> &#8211; Quero, sim. Me vê dois guaranás, por favor.<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Está bem. São 7:00 horas agora. As pizzas devem chegar daqui a uma meia hora.<br />
<strong>Silvana</strong> &#8211; Obrigada!<br />
<strong>Atendente</strong> – Obrigado à senhora!</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_212.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_212.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F212-%25e2%2580%2593-ordering-a-pizza%2F&amp;linkname=212%20%E2%80%93%20Ordering%20a%20Pizza">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/212-%e2%80%93-ordering-a-pizza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_212.mp3" length="16161439" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>211 &#8211; The MST</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/211-the-mst/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/211-the-mst/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 00:01:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[3. Intermediate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=347</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn a little about Brazil&#8217;s Rural Landless Workers Movement and how to translate the word “point” into Portuguese.
O MST
O Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra – MST &#8211; surgiu a partir da necessidade de promover a reforma agrária no Brasil. Esse, por sua vez, é um sistema que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn a little about Brazil&#8217;s Rural Landless Workers Movement and how to translate the word “point” into Portuguese.</p>
<p><strong>O MST</strong></p>
<p>O Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra – MST &#8211; surgiu a partir da necessidade de promover a reforma agrária no Brasil. Esse, por sua vez, é um sistema que visa distribuir terras de forma justa. A partir desse pensamento, as pessoas que não possuem terras para plantio organizaram um movimento de protesto contra a centralização de terras nas mãos de poucos.</p>
<p>O movimento é organizado em 24 estados brasileiros a partir de comissões de frente que buscam a reforma agrária de forma verdadeira. Cada comissão é responsável pelos setores de saúde, direitos humanos, gênero, educação, cultura, comunicação, formação, projetos e finanças, produção, cooperação, meio ambiente e frente de massa&#8230;</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_211.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_211.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F211-the-mst%2F&amp;linkname=211%20%26%238211%3B%20The%20MST">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/211-the-mst/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_211.mp3" length="17914980" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>210 &#8211; Buying a Concert Ticket</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/210-buying-a-concert-ticket/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/210-buying-a-concert-ticket/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 17:31:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[2. High Beginner]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=340</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn some meanings of the verb PEGAR and review the plural of the words ending in “l”.
Clarisse wants to attend Gal Costa&#8217;s concert but it is alredy sold out. Then she decided to see Caetano&#8217;s concert some days later. Listen to what she and the box office helper [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn some meanings of the verb PEGAR and review the plural of the words ending in “l”.</p>
<p>Clarisse wants to attend Gal Costa&#8217;s concert but it is alredy sold out. Then she decided to see Caetano&#8217;s concert some days later. Listen to what she and the box office helper say.</p>
<p><strong>Atendente</strong> &#8211; Teatro Rival, bom dia!<br />
<strong>Clarisse</strong> &#8211; Bom dia! Gostaria de comprar duas entradas para o show da Gal.<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Desculpe, mas o show da Gal já está lotado.<br />
<strong>Clarisse</strong> &#8211; Que pena! E o show do Caetano?<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Sim, ainda temos alguns lugares disponíveis no dia 18 de janeiro.<br />
<strong>Clarisse</strong> &#8211; O senhor tem dois lugares no meio?<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Tenho, sim. Na fila G, assentos 16 e 17.<br />
<strong>Clarisse</strong> &#8211; Ótimo! Quanto é que dá?<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Dá um total de R$80,00.<br />
<strong>Clarisse</strong> &#8211; Vocês aceitam cartão Visa?<br />
<strong>Atendente</strong> &#8211; Aceitamos. Preciso do seu nome, do nome no cartão, do número do cartão e da data de validade.<br />
<strong>Clarisse</strong> &#8211; Um minutinho. Vou pegar o cartão.</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_210.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_210.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F210-buying-a-concert-ticket%2F&amp;linkname=210%20%26%238211%3B%20Buying%20a%20Concert%20Ticket">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/210-buying-a-concert-ticket/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_210.mp3" length="16788792" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>209 – Belo Horizonte</title>
		<link>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/209-%e2%80%93-belo-horizonte/</link>
		<comments>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/209-%e2%80%93-belo-horizonte/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 02:21:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[4. Advanced]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brazilianpodclass.com/blog/?p=333</guid>
		<description><![CDATA[In this episode, we are going to learn a little about Belo Horizonte and some verbs in Portuguese starting with the letter “a” followed by prepositions.
Belo Horizonte
Com amplas avenidas, praças e áreas arborizadas, Belo Horizonte, a capital mineira, orgulha-se de ser uma das boas cidades do país para se viver. Carinhosamente chamada de Belô ou [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this episode, we are going to learn a little about Belo Horizonte and some verbs in Portuguese starting with the letter “a” followed by prepositions.</p>
<p><strong>Belo Horizonte</strong></p>
<p>Com amplas avenidas, praças e áreas arborizadas, Belo Horizonte, a capital mineira, orgulha-se de ser uma das boas cidades do país para se viver. Carinhosamente chamada de Belô ou Beagá, a cidade oferece interessantes áreas de visitação, casas de espetáculos com intensa produção artístico-cultural, boa e diversificada gastronomia, rico artesanato disponível em suas feiras e lojas especializadas, e mantém uma gostosa característica – a hospitalidade mineira.</p>
<p>A cidade planejada para ser a capital de Minas Gerais, que segundo os planos do engenheiro Aarão Reis deveria ter 200.000 habitantes no final do século XX, é hoje uma metrópole dinâmica com 2,4 milhões de habitantes. Considerando-se os municípios que formam a Região Metropolitana, essa população sobe para mais de 4 milhões de habitantes&#8230;</p>
<p><a href="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_209.mp3">Download Podcast </a></p>
<p><a href="http://www.brazilianpodclass.com/amember/learning_guide/LG_Episode_209.pdf" target="_blank"><img title="Learning Guide" src="http://www.brazilianpodclass.com/blog/images/learning_guide.gif" border="0" alt="Learning Guide" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.brazilianpodclass.com%2Fblog%2Flearn_brazilian_portuguese%2F209-%25e2%2580%2593-belo-horizonte%2F&amp;linkname=209%20%E2%80%93%20Belo%20Horizonte">Share/Bookmark</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brazilianpodclass.com/blog/learn_brazilian_portuguese/209-%e2%80%93-belo-horizonte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/brazilianpodclass/BPC_209.mp3" length="18769958" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
